WeBible
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
bibelselskap
Jobs bok 17
4 - Du har jo lukket deres hjerte for innsikt; derfor vil du ikke la dem vinne.
Select
1 - Min ånd er brutt, mine dager utslukket; bare graver har jeg for mig.
2 - Sannelig, spott omgir mig på alle kanter, og mitt øie må dvele ved deres trettekjære ferd.
3 - Så sett nu et pant, gå i borgen for mig hos dig selv! Hvem skulde ellers gi mig håndslag?
4 - Du har jo lukket deres hjerte for innsikt; derfor vil du ikke la dem vinne.
5 - Den som forråder venner, så de blir til bytte, hans barns øine skal tæres bort.
6 - Jeg er satt til et ordsprog for folk; jeg er en mann som blir spyttet i ansiktet.
7 - Mitt øie er sløvt av gremmelse, og alle mine lemmer er som en skygge.
8 - Rettskafne forferdes over dette, og den skyldfrie harmes over den gudløse;
9 - men den rettferdige holder fast ved sin vei, og den som har rene hender, får enn mere kraft.
10 - Men I - kom bare igjen alle sammen! Jeg finner dog ikke nogen vismann blandt eder.
11 - Mine dager er faret forbi, mine planer sønderrevet - mitt hjertes eiendom!
12 - Natt gjør de til dag, lyset, sier de, er nærmere enn det mørke som ligger like for mig.
13 - Når jeg håper på dødsriket som mitt hus, reder i mørket mitt leie,
14 - roper til graven: Du er min far, til makken: Du er min mor og min søster,
15 - hvor er da mitt håp? Mitt håp - hvem øiner det?
16 - Til dødsrikets bommer farer de ned, på samme tid som jeg går til hvile i støvet.
Jobs bok 17:4
4 / 16
Du har jo lukket deres hjerte for innsikt; derfor vil du ikke la dem vinne.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget